Skip to main content

SEX: Kasarian o Kasiraan


Basahin ang mga salita sa kung paano nababasa ng utak mo; alin nga ba sa dalawa mong pakahulugan ang mas naghahari sa kuro-kuro mo. 


Sabihin mo sa akin kung paano ang bawa't buka ng bibig ko ang nagpaligaya sa 'yo't sa gutom mong kalamnan;
Sa kung paano mong walang-búkas na nilantakan ang bawa't bato sa kweba ko at sinipsip ang dila nitó
Ang kalakasan mo sa kahinaan ko; sa pagpatong mo sa katawan ko, nanghihina.
Ang mga hibla ng buhok ko ang sinusundan mo sa pagpikit ng mga mata'y pakiramdam mo'y, "sige pa"; pero ang totoo sa likod ng mga ungol na hanging inilalabas sa bibig ko ang mga salitang, "tama na, nasasaktan na ako."

PINILIT mo pa.
Dinumihan mo ang marumi nang puri; winasak mo ang butas ng dangal ko.
Hindi ka pa nakuntento't ipinasok mo pa sa bawa't sulok ang galit na galit mong mga kamay.
Buo't buháy nitong nasaksihan ang kalupitan mong taglay.
Walang humpay, walang-tigil ang pag-uumapaw mo sa aking bawa't "aray!"

Hanggang saan ka dadalhin ng kasarapan mo sa pagtutulak ng ganitong pag-iisip?
Kapag oras na ng paglabas ng inaalagaan mong pagkatao?
Kapag idinala ka na nito sa ibang dimensyon ng mundo?

Ngayon mo sabihin sa akin, 
May pagkakataon bang mabaligtad naman ang posisyon natin?
Ako naman ang nasa itaas, ikaw naman ang papatungan ko.
Matatanggap mo bang ako naman ang pumasok sa 'yo?
Patuluyin sa masikip mong pag-iisip;
Sa marumi mong butas, at tanggapin naman ang ilalabas naming puti.
Ang puti ng kadalisayang tinataglay naming ngiti kapag ito'y naming nalasahan.

Comments

Popular posts from this blog

IHY

 The hatred is piled up, enough to orchestrate a crime  and to hide it in nightmarish metaphors. I have imagined you getting piercing through the fragility of the roof of your mouth, until you beg for forgiveness with your really untamed spirit. Perhaps, flaying would be much better, but crying will be reverberated through every corner of your long shattered room, as your annoyingly pleading voice will still be heard. An unforgivable, hell-bent serpentine, you always are, caressing the man’s ego extracting his exhaustion, and me against a fiend in your presence. Such a soft way to demonstrate hell to you— as it was not even a flinch, or a poke. You deserve heaven appearing reverse, so the gods you have known will forbid your salvation.

Pisong Rizal

Kinalakhan ko ang sabi-sabing nasa piso si Rizal upang madaling maabot ang mga tao. Naalala ko at pinakatitigan ang kaláwang ng baryang ito ay ilang taon na ring naglalakbay: pinambayad ng mga alaala; naging kapalítan ng kendi; gamit pangkiskis sa kongkreto; pinang-ukit sa pangako ng pagmamahal sa isang bato. Hanggang sa ipinambato sa fountain na kinalakipan ng pangakong pagmamahal o dalangin ng kagalingan. Ang pagpapahalaga ay humigit sa pisikal na hitsura nitó—umikot-ikot hanggang sa maging panagdag na lámang sa mga okasyon, sa handaang hindi sapat ang limang pirasong perang papel. Pisong Rizal, kawawang káwal ng lipunan; naging limitado sa sukling kung minsan ang pagtanggap ay labag sa kalooban. Kabaligtaran sa mga naniniwalang magsasabing siya ay minsang nanahan sa ilalim ng marmol— nakahimlay nang walang pag-aalinlangan kung paano iikot ang sikulo na kinabukasan ay magmumula sa gatilyo ang kanyang kamatayan. Sapagkat dalawa lamang ang bahagi ng barya: ang tao at ang ibon— isang ta...

Lualhati

Lualhati sa ama, ilawan ang ina ng mga batang lumalaban sa lansangan. Lualhati sa mga anak na   mula sa dekadang sumupil,   sa kanilang bukang-liwayway ang naging sandigan. Babae ang dangal, lalaking iniluwal;   lalaking hinugot sa tadyang,   ang kaniyang hiningang pagál. Walang-saysay yaring libong dasal-pulang láso man o kalimbahing asal ng dekadang pinipigilan sa pag-usal. Sa bukang-liwayway ang kalayaan; Ang nakaambang pagdatal ng daluyong mula sa rumaragasang dugo  at ang lapot nitong nakakubli sa mga páhina ng mga dustang aklat. Ang wikang tinta, tonong pagsamo't pakikibaka,  ang aking taál. Lualhati sa mga ama, sa mga anak na hindi pa naluluwal; legasiyang sumibol, higit pa sa mga pilas ng mga akda. Lualhati sa espiritung sa kanya'y tatahak,  at sa sansinukob niyang walang magtatangkang yuyúrak.