Purihin yaong pigurin;
Ako ang diyos,
Yapusin, dumugin, ako'y dinggin!
Siginarugan, sa lupa ikaw ang kanang-kamay;
"Alay sa iyo'y aming pamimintuho!"
Pinagmasdan ko ang tagpong ito habang nanginginig.
Yaong mga aninong ligáw at
Ang pagsusumiksik nilang mga huwad;
Gálit ng poon nilang ramdam sa 'di-mabilang na mga yabag.
Lumuha ma'y wala itong diringgin;
Lahat ng mga ito ay nakagapos—balót sa hinagpis at pasakit.
Isa-isang naglalakad sa likha nitóng lupa, habang naaagnas kasamà ang mga puting saplot.
Dala ang labintatlong-libong kadena na nakapulupot sa kanilang mga katawan.
Ito'y nagsalita sa tono ng isang kulog:
"Durugin, durugin yaong mga salot!"
Takbo, kawawang nilalang;
Dalangin mong hindi na natugunan!
Sa nagdaang siglo ng pagkitil, wala na'ng kalamnan,
Gutóm na gutóm itong dambuhalang poon,
Nguni't ito pa ri'y hinahagkan.
Walang-pikit kong pinagmamasdan itong mga anyo,
Habang unti-unting nagsisilabasan ang mga lamanloob—isang panata.
Ang baho nitó ay isang santong tumbas;
Isang hibík, isang palahaw, kalulugdan nitó.
Kiskisin ang kuko, walang humpay ang pagsusumamo, at ito'y sumigaw sa kanila:
"Halakhak para sa inyong mga aba.
Halakhak lámang sa iyo.
Walang awa.
Walang awa.
Awitan ninyo ako, kayong mga dukha!"
Ang latigo nitó ay gawa sa ginto.
"Amen," ang tugon nila.
Nangangatal; nakita ko pa ring nakataas ang kanilang mga kamay.
"Ito ang kaligtasan!" Dagdag pa ng isa sa kanila, habang sinisilaban ng apoy ang kanyang payat na pangangatawan.
Ako ang diyos,
Yapusin, dumugin, ako'y dinggin!
Siginarugan, sa lupa ikaw ang kanang-kamay;
"Alay sa iyo'y aming pamimintuho!"
Pinagmasdan ko ang tagpong ito habang nanginginig.
Yaong mga aninong ligáw at
Ang pagsusumiksik nilang mga huwad;
Gálit ng poon nilang ramdam sa 'di-mabilang na mga yabag.
Lumuha ma'y wala itong diringgin;
Lahat ng mga ito ay nakagapos—balót sa hinagpis at pasakit.
Isa-isang naglalakad sa likha nitóng lupa, habang naaagnas kasamà ang mga puting saplot.
Dala ang labintatlong-libong kadena na nakapulupot sa kanilang mga katawan.
Ito'y nagsalita sa tono ng isang kulog:
"Durugin, durugin yaong mga salot!"
Takbo, kawawang nilalang;
Dalangin mong hindi na natugunan!
Sa nagdaang siglo ng pagkitil, wala na'ng kalamnan,
Gutóm na gutóm itong dambuhalang poon,
Nguni't ito pa ri'y hinahagkan.
Walang-pikit kong pinagmamasdan itong mga anyo,
Habang unti-unting nagsisilabasan ang mga lamanloob—isang panata.
Ang baho nitó ay isang santong tumbas;
Isang hibík, isang palahaw, kalulugdan nitó.
Kiskisin ang kuko, walang humpay ang pagsusumamo, at ito'y sumigaw sa kanila:
"Halakhak para sa inyong mga aba.
Halakhak lámang sa iyo.
Walang awa.
Walang awa.
Awitan ninyo ako, kayong mga dukha!"
Ang latigo nitó ay gawa sa ginto.
"Amen," ang tugon nila.
Nangangatal; nakita ko pa ring nakataas ang kanilang mga kamay.
"Ito ang kaligtasan!" Dagdag pa ng isa sa kanila, habang sinisilaban ng apoy ang kanyang payat na pangangatawan.
Comments
Post a Comment